Psalms 98:2
DouayRheims(i)
2 The Lord hath made known his salvation: he hath revealed his justice in the sight of the Gentiles.
KJV_Cambridge(i)
2 The LORD hath made known his salvation: his righteousness hath he openly shewed in the sight of the heathen.
Brenton_Greek(i)
2 Ἐγνώρισε Κύριος τὸ σωτήριον αὐτοῦ, ἐναντίον τῶν ἐθνῶν ἀπεκάλυψε τὴν δικαιοσύνην αὐτοῦ.
JuliaSmith(i)
2 Jehovah made known his salvation: to the eyes of the nations he uncovered his justice.
JPS_ASV_Byz(i)
2 The LORD hath made known His salvation; His righteousness hath He revealed in the sight of the nations.
Luther1545(i)
2 Der HERR läßt sein Heil verkündigen, vor den Völkern läßt er seine Gerechtigkeit offenbaren.
Luther1912(i)
2 Der HERR läßt sein Heil verkündigen; vor den Völkern läßt er seine Gerechtigkeit offenbaren.
ReinaValera(i)
2 Jehová ha hecho notoria su salud: En ojos de las gentes ha descubierto su justicia.
ItalianRiveduta(i)
2 L’Eterno ha fatto conoscere la sua salvezza, ha manifestato la sua giustizia nel cospetto delle nazioni.
Portuguese(i)
2 O Senhor fez notória a sua salvação, manifestou a sua justiça perante os olhos das nações.